Sie befürchten, dass die Integrität Ihrer Botschaft bei der Übertragung durch Untertitel verloren geht? Wählen Sie deshalb Glocal. Durch langjährige Erfahrung beherrschen wir die Kunst, auch komplexe Botschaften klar zu vermitteln. Kommerzielle Unternehmen, Behörden und wohltätige Vereine nehmen unsere Kompetenz in Anspruch – warum nicht auch Sie?

Wozu Untertitel?

Der Markt für Menschen, die Untertitel brauchen, ist riesig – allein in Großbritannien gibt es über 9 Millionen Hörgeschädigte und weltweit über eine halbe Milliarde Menschen mit Englisch als Zweitsprache. Wir erstellen englische und multilinguale Untertitel, damit das, was Sie machen, für alle zugänglich ist – und natürlich strengstens auf Qualität geprüft.

Was wir Ihnen liefern können:

  • selbständige Untertiteldateien – z.B. SMI, BITMAP
  • eine kodierte Master-Videodatei – z.B. ProRes, MOV, WMV
  • eine voll editierte DVD mit Sprachauswahl, Menü und Illustrationen